|
ŋata ŋanea gaˑbi wati (1174) |
Ngatha ngani gaabi-y wati. |
I this throw-will stick |
I this throw-will stick [I will throw this stick.] |
|
ŋata gaˑbilə wati bimai (1174) |
Ngatha gaabi-la wati bimay. |
I throw-PAST stick yesterday |
I threw stick yesterday [I threw the stick yesterday.] |
|
gatai bali gaˑbigi wati (1174) |
Gatha-y baali gaabi-gi wati. |
come-will we2 throw-PURP stick |
come 2 throw let’s stick [We (two) will come to throw the stick.] |
|
aˑga bulaˑ niŋan ~bulaniŋam buin guri (1174) |
Nyaa-ga! Bulanangang bunyi-yn guri. |
look-IMP them.two hit-PRES men |
look 2 men [hit] [Look! (Someone) hit two men.] |
|
gatai bie baṛa gai (1174) |
Gatha-y biyay barragay. |
come-will you me.with |
come you me with [You will come with me.] |
|
bieˑ nukuɔŋgai mara (1174) |
Biyay nyuguwangay mara! |
you him.with go! |
you him with go [You go with him!] |
|
gatai bie ŋalingai (1174) |
Gatha-y biyay ngalin.gay |
come-will you us2.with |
come you us2 with [You will come with us two.] |
|
bieˑ barniŋgai mara (1174) |
Biyay barananggay mara! |
you them.with go:IMP |
you them with go! [You go with them!] |
|
ŋata bie naŋ bui barkən ~barəkən ~barŋkandu (1175) |
Ngatha biinang bunyi-y barrgan-du. |
I you hit-will boomerang-with |
I you hit boomerang-with [I will hit you with a boomerang.] |
|
buŋi yaŋ bie baṛ̌aŋaŋ barkandu (1175) |
Bunggi-yang biyay barrangang barrgan-du. |
hit-don’t you me boomerang-with |
hit not you me (obj) boomerang-with [Don't you hit me with a boomerang!] |
|
buŋi yaŋ bie nukuaŋaŋ barkandu (1175) |
Bunggi-yang biyay nyuguwangang barrgan-du. |
hit-don’t you him boomerang-with |
hit not you him boomerang-with [Don't you hit him with a boomerang!] |
|
buŋi yaŋ bie ɛrənaŋ barkandu (1175) |
Bunggi-yang biyay nyiirunang barrgan-du. |
hit-don’t you us(all) boomerang-with |
hit not you us (2+) boomerang-with [Don’t you hit us (all) with a boomerang!] |
|
buŋi yaŋ bie ŋalinaŋ barkandu (1175) |
Bunggi-yang biyay ngalinang barrgan-du. |
hit-don’t you us2 boomerang-with |
hit not you us (2) boomerang-with [Don’t you hit us (two) with a boomerang!] |
|
bali biˑənaŋ bui (1175) |
Baali biyanang bunyi-y. |
we2 you hit-will |
we 2 you (obj) hit will [We (two) will hit you.] |
|
bali bui nurunaŋ (1175) |
Baali bunyi-y nyuranang. |
we2 hit-will you(all) |
we 2 hit will you 2+ [We (two) will hit you (all).] |
|
bali bui bulanaŋ (1175) |
Baali bunyi-y bulanang. |
we2 hit-will you2 |
we 2 hit will you 2 [We (two) will hit you (two).] |
|
ŋata bui bulanaŋ (1175) |
Ngatha bunyi-y bulanang. |
I hit-will you2 |
[I will hit you two.] |
|
burai aˑga buŋilagiliŋ (1176) |
Burray nyaa-ga bunggi-lagi-li-yn. |
children look-IMP hit-REC-ing-PRES |
children look hitting [belting] one another [Look! Children are hitting each other.] |
|
yiru nuwɔ buŋgili baraŋaŋ (1176) |
Yii-ru nyuwa bunggi-li-yn barrangang. |
this-ERG he hit-ing-PRES me |
that he [belting] me [This one, he’s hitting me.] |
|
yiru bulaˑŋ baraŋaŋ buŋili (1176) |
Yii-ru bulang barrangang bunggi-li-yn. |
this-ERG they(two) me hit-ing-PRES |
that they two [These two are hitting me.] |